Keine exakte Übersetzung gefunden für إدارة المختبر

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch إدارة المختبر

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Et moi, je tourne autour.
    وانا انتهى فى اداره المختبرات
  • Je vous pense capable de diriger le labo tout seul. Pas vous ?
    أعتقد أنه يمكنك إدارة .المختبر لوحدك الآن
  • Il opère à partir d'un nouveau siège au Laboratoire technologique d'Uruguay, une institution nationale qui œuvre dans les domaines de la science, du développement technologique dans divers secteurs de production, et des systèmes de gestion.
    ولمركز تنسيق إتفاقية بازل مقر رئيسي جديد في معهد وطني متخصص في مجالات العلوم والتنمية التكنولوجية في المجالات المختلفة الخاصة بالإنتاج ونظم الإدارة في المختبرات التكنولوجية لأوروغواي.
  • Il peut s'agir de toute une institution, ou d'un département ou laboratoire au sein de celle-ci, ou aussi d'un groupe d'établissements de référence, de recherche ou de formation appartenant à différentes institutions.
    ويمكن للمركز المتعاون التابع لمنظمة الصحة العالمية أن يكون مؤسسة بأسرها، أو إدارة أو مختبر داخل مؤسسة أو مجموعة مرافق من أجل المرجعية، والبحوث والتدريب الذي يتبع مؤسسات مختلفة.
  • Les institutions publiques devraient renforcer les capacités existantes (par exemple, formation de personnel à la gestion de la qualité, précision des laboratoires, services d'inspection) afin d'atteindre un niveau international.
    • تمس الحاجة إلى تحسين المهارات وتعزيز القدرات التقنية. وينبغي للمؤسسات الحكومية تعزيز القدرات القائمة (مثل الموظفين المدربين على إدارة الجودة، ودقة المختبرات، وخدمات التفتيش) لاستيفاء المعايير الدولية.
  • Ces ressources sont destinées essentiellement au matériel technique, à l'amélioration des infrastructures, la formation permanente des professeurs et du personnel administratif, la modernisation des laboratoires utilisés dans les différents domaines scientifiques, aux bourses, internes ou externes, octroyées aux étudiants; elles font partie de l'investissement social sous forme d'utilisation correcte et transparente de l'allocation budgétaire de 6 % prévue par la Constitution.
    وتخصص هذه الموارد الاقتصادية أساساً للمعدات التكنولوجية، وتحسين البنية التحتية، ومواصلة تدريب المعلمين والعاملين الإداريين، وتحديث المختبرات المستخدمة في مجالات العلوم المختلفة، وتقديم مختلف المنح الدراسية الداخلية والخارجية إلى الطلاب، كجزء من الاستثمار الاجتماعي عن طريق الاستخدام السليم والشفاف لمخصصات الميزانية المقررة دستورياً والتي تبلغ 6 في المائة.
  • Cette réglementation énonce les critères applicables à l'organisation des travaux faisant appel à des micro-organismes des groupes I et II de pathogénicité (selon la classification adoptée en Russie), aux laboratoires et à leurs équipements, aux travaux effectués dans les laboratoires des installations de production, aux moyens de lutte contre les accidents durant les travaux faisant appel à des matériaux biologiques, aux travaux de génie génétique, aux règles de sûreté à la sortie des laboratoires pour les travailleurs qui manipulent des matériaux biologiques et aux contrôles sanitaires et épidémiologiques.
    وتحدد هذه القواعد التنظيمية المتطلبات المتعلقة بمناولة الكائنات المجهرية في مجموعتي مورثات الأمراض الخطرة الأولى والثانية (حسب التصنيف المعتمد في الاتحاد الروسي)، فيما يتعلق بمقار ومعدات المختبرات، والعمل في مختبرات الإدارات الإنتاجية، والإجراءات التي تُتخذ لمعالجة حالات الطوارئ الناجمة عن التعامل في المواد البيولوجية، وأداء الأعمال المتعلقة بالهندسة الجينية، والإجراءات المتعلقة بنظام خروج العاملين في الهيئات التي تتعامل في المواد البيولوجية، ومتطلبات إجراء عمليات التفتيش الصحية والوبائية.